Today’s book is Beowulf, translated by Seamus Heaney. (Producers of the movie that opens this Friday, please take note. I’m not above a promotional tie-in. I’ll take payment in free tickets or a phone call from Angelina Jolie.)
The excerpt for today is from page 151. Fortunately, for me it is from the translated side, not from the original Olde English version. The excerpt is from late in the poem after Beowulf has been King of a peaceful land for a long time. But, someone has awakened an evil.
He ruled it well
for fifty winters, grew old and wise
as warden of the land.
until one began
to dominate the dark, a dragon on the prowl
from the steep vaults of a stone-roofed barrow
where he guarded a hoard; there was a hidden passage,
unknown to men, but someone managed
to enter by it and interfere
with the heathen trove. He had handled and removed
a gem-studded goblet, it gained him nothing,
though with a thief’s wiles he had outwitted
the sleeping dragon; that drove him into rage,
as the people of that country would soon discover.
No comments:
Post a Comment